|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
Lieu de rencontre et échanges culturels au salon de thé de la librairie
Ombres Blanches, le Café tango rassemble des professionnels et des amateurs
autour du tango et de la culture latino-américaine. |
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
||||||||||||||
|
|
|||||||||||||
Au programme du jour il y a une rencontre avec
Francesca Fedrizzi, tango-thérapeute. |
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
||||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
Francesca parle de son livre "Lorsque les mots
viennent à manquer". La thérapeute argentine se fait assister par une
traductrice. |
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
Francesca Fedrizzi est née à Goritz en Italie. En 2006,
elle s’installe à Buenos Aires, où après des études de counseling au centre
de formation humaniste Holos San Isidro, elle devient Counselor avec une
orientation selon l’approche centrée sur la personne de Carl Rogers. En 2010,
elle complète sa formation en devenant Tangothérapeute certifiée selon la
méthode du Dr Federico Trossero. Professionnellement, elle déploie désormais
ses activités selon trois axes : counselor, enseignante-formatrice,
tangothérapeute. "Lorsque les mots viennent à manquer" est un
récit, narré à la première personne par son auteur et s’inspirant de sa
propre expérience. Son parcours est singulier. En février 2009, son père est
victime d’un AVC ischémique. Sa vie est sauve, mais l’accident l’a privé de
tout mode de communication verbale, que ce soit à l’écrit ou à l’oral. Débute
alors pour l’auteure un long chemin : de la douleur de voir son père
conscient mais privé de mots à l’espoir de communiquer à nouveau avec lui,
autrement. |
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
Comment ? Par une danse : le tango. Elle découvre ce
mode d’expression corporelle alors qu’elle termine ses études en Argentine. Là-bas,
elle se forme auprès du Dr Federico Trossero, médecin psychiatre argentin, et
père de la Tangothérapie. La lecture
de ce livre emmène ainsi le lecteur sur ce parcours unique, au cours duquel
douleur et désespoir vont peu à peu se convertir en impuissance et
frustration, avant de parvenir à une force motivationnelle et beaucoup
d’espérance. |
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
Pendant les pauses musicales on écoute Brian
Chambouleyron, chanteur et guitariste argentin. |
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
A découvrir: l'exposition de gravures de Gérard de
Foresta. Tanguero
nomade, Gérard de Foresta s'attache à traduire les mouvements, la gestuelle,
les attitudes, les ambiances des danseurs et des musiciens dans ses gravures. Formé à
l’École des Beaux-Arts de Paris et à la Sorbonne, agrégé en arts plastiques,
Gérard de Foresta est passionné de danse et de dessin. Il a toujours dessiné
ou modelé les corps humains (nu, portraits, danseurs…). Tanguero assidu et
nomade depuis 13 ans, il s’attache à explorer l’univers du tango, cherchant à
traduire les mouvements, la gestuelle, les attitudes, les ambiances des
danseurs et des musiciens, par la photographie le dessin et la gravure. |
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
Gérard
de Foresta est enseignant à Caen et formateur à l’IFUCOME Angers. Ses œuvres ont été présentées au Festival de Prayssac,
à Tango par la côte (Roscoff), aux marathons Tango des Rias, Bella Ciao (Tours),
lors de stages tango à La Plagne et à la Ferme de Trielle, au Ciné-Tango du
cinéma Lux de Caen et à la Casa del tango à Paris. |
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||